Law
20-00 on Industrial Property (Marks: Title II, Articles
70 to 137)
TITLE
II
ON DISTINCTIVE SYMBOLS
CHAPTER I
DEFINITIONS
Article
70.- Concepts Used.
For purposes of this law, the following terms are understood
as indicated below:
a) Mark: any visible symbol that serves to distinguish the
products or services of a company from the products or services
of other companies;
b) Collective Mark: a mark whose holder is a collective
entity which groups together persons authorized to use the
mark;
c) Certification Mark: a mark applied to products or services
of third persons, the characteristics or quality of which
have been certified by the holder of the mark;
d) Commercial Name: the name, denomination, designation
or abbreviation that identifies a business or establishment;
e) Sign: any visible symbol used to identify a specific
commercial location;
f) Logo: any figurative symbol used to identify a business;
g) Distinctive Symbol: any symbol constituting a mark, a
commercial name, a sign or a logo;
h) Geographic Indication: any name, denomination, expression,
image or symbol that indicates, directly or indirectly,
that a product or service originates in a country, in a
group of countries, in a region, in a locality or in a specific
place;
i) Appellation of Origin: a geographic indication comprising
the denomination of a country,of a region or a specific
place used to designate a product originating in the same,
the quality, reputation or other characteristic of which
is attributable essentially to the geographic location where
it is produced, including natural and human factors; it
will be also considered as an “Appellation of Origin”,
the appellation which, without being a geographic name,identifies
a product as originating in a country, region or place;
j) Well-known Distinctive Symbol: a distinctive symbol known
by the relevant sector of the public or in the business
circles in this country, or in international trade, independently
of the way or means by which it may have become known.
CHAPTER II
MARKS
SECTION I
RIGHTS TO A MARK
Article 71.- Acquisition of the Right to a Mark.
1) The right to exclusive use of a mark is acquired by means
of its registration.
2) The person who has been using the mark in this country,
without interruption and in good faith, from the earliest
date, shall have preference in obtaining the registry of
a mark. For these purposes, use for less than six months
shall not be taken into account. If a mark has not been
in use in this country, the first person to file the corresponding
application shall have preference.
3) The provision in the preceding paragraph shall be construed
without prejudice to the priority rights that may be invoked
by the parties.
Article 72.- Symbols considered as Marks.
1) Marks may consist, among other things, of words, fantasy
denominations, names,pseudonyms, commercial slogans, letters,
numbers, monograms, figures, portraits, labels, shields,
stamps, cartoons, borders, lines and bands, combinations
and arrangements of colors and three-dimensional forms.
They may likewise consist of the form, presentation or conditioning
of the products or their containers and wrappings, or of
the means and places of dispensing products or services.
2) Without prejudice to the other provisions of this law
and other applicable regulations, marks may also consist
of local or foreign geographical indications, provided that
they are sufficiently arbitrary and distinctive in connection
with the products or services to which they are applied,
and their use is not likely to create confusion with respect
to the origin, source, qualities or characteristics of the
products or services for which the marks are used.
Article 73.- Marks Not Admissible for Reasons Intrinsic
to the Symbol.
1) A symbol included in any of the following prohibitions
shall not be registered as a mark:
a) Usual or customary forms of the products or their containers,
or forms that are necessary or imposed by the very nature
of the product or service in question;
b) Forms which give a functional or technical advantage
to the product or service to which they are applied.
c) Forms which consist exclusively of a symbol or an indication
that can be used business to qualify or describe some characteristic
of the products or services in question;
d) Forms consisting exclusively of a symbol or an indication
which, in the current language or in the business usage
of this country, is a generic designation, common or usual
for the products or services in question, or is the scientific
or technical name of a product or service, so as to distinguish
them from the same products or analogous or similar services;
e) Forms consisting a single color considered in isolation;
f) Forms not having sufficient distinctive character with
regard to the products or services to which they are applied,
to differentiate them from analogous or similar products
or services;
g) Forms contrary to morals or public policy;
h) Forms consisting of symbols, words or expressions that
ridicule or tend to ridicule persons, ideas, religions or
national symbols, of other countries or of international
entities;
i) Forms may deceive the commercial media or the public
as to the origin, nature, method of manufacture, qualities,
aptness for use or consumption, quantity or any other characteristic
of the products or services in question;
j) Forms that reproduce or imitate an appellation of origin
registered pursuant to this law for the same products, or
for different products, if there is a risk of confusion
with respect to the origin or other characteristics of the
products, or a risk of taking unfair advantage of the prestige
of the appellation of origin, or forms consisting of a geographic
indication which does not comply with the provision of Article
72, numeral 2);
k) Forms reproducing or imitating coats of arms, flags and
other emblems, rubrics, denominations or abbreviations of
denominations of any State or any international organization,
without the authorization of the competent authority of
the State or the international entity in question;
l) Forms reproducing or imitating official control or warranty
symbols adopted by a State or a public entity, without the
authorization of the competent authority of that State;
ll) Forms reproducing coins or bills of legal tender legal
in the territory of any country, securities or other commercial
instruments, tax stamps or any other tax instrument.
m) Forms including or reproducing medals, prizes, diplomas
or other elements implying that the products or services
in question have obtained prizes for excellence, except
if such prizes have been in fact been awarded to the applicant
or his or her assignor, and this is substantiated at the
time of applying for registration;
n) Forms including the designation of a variety of vegetation
protected in the country or in another country, if the symbol
is destined for products or services relating to that variety
r its use is likely to cause confusion or association with
that variety;
ñ) Forms in contradiction with any provision in this
or any other law;
o) Forms identical or resembling, so as to induce the public
into error, a mark whose registration has expired or has
not been renewed, or which has been cancelled upon the request
of its holder, and which, applied to those same products
or services or other products or services that by their
nature might be associated with those, unless one year has
passed after the date of expiration or cancellation.
2) Notwithstanding the provisions set forth in letters c),
d) and e) of numeral 1), a symbol may be registered as a
mark when it is verified that because of its constant use
in this country, the mark has acquired a sufficient distinctive
character in business circles and to the public at large,
in connection with the products or services to which it
is applied.
Article 74.- Marks Inadmissible because of Rights
of Third Parties.
A symbol shall not be registered as a mark when its registration
may affect a right of a third party.
The following cases, among others, will be reputed to affect
the rights of a third party:
a) When the mark is identical to, or resembles enough to
create confusion, a mark that has been registered or is
in process of registration, within the terms of Article
75 et seq, by a third party as of a previous date, which
describe the same products or services, or products or services
that are different but might be associated or connected
with those which the earlier mark describes;
b) When the mark is identical to, or resembles enough to
create confusion, a mark that has not been registered but
has been used by a third party who would have better rights
to obtain the registry, provided that the mark is for the
same products or services, or for products or services that
are different but might be associated or connected with
those that the used mark describes;
c) When the mark is identical to or resembles a commercial
name, a sign or a logo used or registered in this country
by a third party as of an earlier date, provided that confusion
might be caused in the case;
d) When the mark consists of a complete or partial reproduction,
imitation, translation or transcription of a distinctive
symbol which is widely known in the country by the relevant
sector of the public, notwithstanding the products or services
to which the symbol is applied, when its use might cause
confusion, a risk of association with that third party,
an unfair advantage of the well-known character of the symbol,
or a dilution of its distinctive power of its commercial
or publicity value;
e) When the mark affects the personal rights of a third
party, especially regarding the name, signature, title,
affectionate nickname or portrait of a person different
from the one applying for the registration, unless the consent
of that person is obtained or, in case of his death, that
of his closest descendants or ascendants.
f) When the mark affects the name, image or prestige of
a legal collective entity, or a local, regional or national
entity or collectivity, unless the express consent of that
person or of the competent authority of that entity or collectivity
is obtained.
g) When the mark infringes upon a preexisting copyright
or a right to industrial property or has been applied for
in order to perpetrate or consolidate acts of unfair competition.
SECTION II
PROCEDURE FOR REGISTRY OF A MARK
Article 75.- Application for Registration.
1) The applicant for a registry may be an individual or
a corporation.
2) The application shall be filed in the National Office
for Industrial Property and shall include the following:
a) Name and domicile of the applicant;
b) Name and domicile of the representative in this country,
when the applicant has neither domicile nor an office in
the country;
c) The designation of the mark to be registered, when the
mark is a nominative mark.
d) Reproductions of the mark when the marks are denominative,
stylized, with particular shapes, types or colors, or figurative,
mixed or three-dimensional, with or without color;
e) A list of products or services for which it is desired
to protect the mark, grouped by classes according to the
International Classification of Products and Services in
effect, with an indication of the number of each class.
f) The documents or authorizations mandated in the cases
set forth in Articles 73 and 74, if required;
g) The signature of the applicant or his or her duly empowered
representative, if any; and
h) Proof of payment of the established fee.
Article 76.- Filing Date of the Application.
1) The date of receipt of the application by the National
Office of Industrial Property shall be considered as the
filing date, provided that the application contains at least
the following elements:
a) An indication that the registration of a mark is being
requested;
b) The identification of the applicant;
c) The designation of the mark to be registered, or reproductions
of the same when it is a question of figurative, mixed or
three-dimensional marks with or without color; and
d) A list of the products or services for which it is desired
to protect the mark, as well as the indication of the classes
to which the products or services belong.
2) If the application filed omits any of the elements indicated
in the preceding paragraph, the National Office of Industrial
Property shall notify the applicant to remedy the omission.
Until such time as the omission is remedied, the application
shall be considered as not filed.
Article 77.- Division of the Application.
1) The applicant may divide his or her application at any
time during the application process, in order to separate
into two or more applications the products or services contained
in the list of the initial application. The division shall
not be admitted if it implies a broadening of the list of
products or services presented in the initial application,
but the list may be reduced or limited.
2) Each fractional application shall keep the filing date
and right of priority, if applicable, of the initial application.
From the time of the division, each fractional application
shall be independent. The publication of the application
carried out before making the division shall be effective
for each fractional application.
Article 78.- Examination as to Form.
1) The National Office of Industrial Property shall determine
if the application complies with the provisions in Article
75 and the pertinent regulatory provisions.
2) In case some of the requirements of Article 75 or of
the regulations are not met, the Office shall notify the
applicant to remedy the error or omission within 30 days,
under penalty of abandonment of the application If the error
or omission is not remedied in the established term, the
Office shall make the abandonment effective.
Article 79.- Examination as to Substance
1) The National Office of Industrial Property shall determine
if the mark incurs in any of the prohibitions set forth
in Articles 73 and 74 letter a). The Agency may examine,
on the basis of the information at hand, if the mark incurs
in the prohibition established in Article 74 letter d).
2) In case the mark incurs in any of the referred prohibitions,
the Office shall notify the applicant, indicating the objections
preventing the registration and giving him a term of 60
days to withdraw, amend or limit the application, or to
respond to the objections made, as the case may be. Should
the indicated term pass without the applicant having responded,
or if, having done so, the Office still considers the objections
made as valid, the registration application shall be denied
by a motivated resolution.
Article 80.- Publication, Opposition and Issuance of the
Certificate.
1) Once the examination of the application has been completed,
the National Office of Industrial Property shall order the
publication of an announcement of the application for registration,
at the expense of the applicant, in the official journal
of the National Office of Industrial Property.
2) Any third party may enter an opposition to the application
within 45-day period from the publication of the announcement
referred to in numeral 1.
3) When the period for the presentation of oppositions has
elapsed, the National Office of Industrial Property shall
decide, by one single resolution, both the registration
application and the oppositions that may have been entered,
in accordance with the procedure established in Article
154. If it is decided to grant registration, a certificate
of registration of the mark shall be issued to the holder,
containing the data set forth in the regulatory provisions.
SECTION
III
DURATION AND RENEWAL OF THE REGISTRATION
Article 81- Term of the Registration.
The registration of a mark expires ten years after the date
the registration has been granted.
Article 82.- Renewal of the Registration.
The registration of a mark may be renewed for successive
periods of ten years counted from the date of expiration
of the preceding period.
Article 83.- Procedure for Renewal of the Registration.
1) The application for renewal of a registration must be
accompanied by an affidavit stating the frequency and manner
of use of the mark, as well as proof of use as determined
by regulation. The renewal of a registration shall be carried
out by simply paying the renewal fee, within the six months
preceding the date of expiration. The renewal may also be
made within a grace period of six months from the expiration
date of the registration, in which case a surcharge must
be paid, in addition to the corresponding renewal fee. The
registration of the mark remains in full force during the
grace period.
2) Upon renewal, no amendments or extension of the list
of products or services for which the mark was registered
shall be introduced, however, the holder of the mark may
reduce or limit said list.
3) A certificate shall be issued confirming the registration
of the renewal, mentioning any reduction or limitation made
in the list of products or services that the mark describes.
After the issuance of said certification, the Office shall
publish the renewals in the official journal at the applicant’s
expense.
Article 84.- Extending the Products or Services
Covered.
In order to extend the list of the products or services
covered by a registered mark it is necessary to carry out
a new registration of the mark for the additional products
or services to be covered. Such registration shall be requested
and processed in accordance with the provisions established
for the registration of marks.
Article 85.- Divisions of the Registration
1) The holder of a registration may request at any time
that the registration of the mark be divided so as to separate
the products or services indicated in the initial registration
into two or more registrations.
2) Once the division has been carried out, each separate
registration shall be independent, but shall keep the concession
and expiration dates of the initial registration. Their
renewals shall be made separately.
SECTION IV
RIGHTS, OBLIGATIONS AND LIMITATIONS OF THE REGISTRATION
Article 86.- Rights Bestowed by the Registration.
1) The registration of a mark bestows upon its holder the
right to act against any third party who, without the consent
of the holder, performs any of the following actions:
a) Applies, affixes or posts in any fashion a distinctive
symbol identical or similar to the registered mark on products
for which the mark has been registered, or on containers,
wrappings, packaging or treatments of such products, or
on products that have been produced, modified or treated
by services for which the mark has been registered, or which
in some other way can be connected to those services;
b) Suppresses or modifies the mark which the holder or an
authorized person has applied, affixed or placed on the
products referred to in the preceding letter;
c) Makes labels, containers, wrappings, packaging or other
analogous elements reproducing or containing a reproduction
of the registered mark, as well as marketing or possessing
such elements;
d) Refills or reuses for commercial purposes containers,
wrappings or packaging that with the mark;
e) Uses commercially a symbol identical or similar to the
mark for the same products or services for which the mark
has been registered, or for different products or services
when the use of such a symbol on those products or services
might create confusion or the risk of association with the
holder of the registration;
f) Uses commercially a symbol identical or similar to the
registered mark when such use might cause error or confusion
to the public, or might cause unfair economic or commercial
harm to its holder because of a dilution of the distinctive
power or of the commercial value of the mark or because
of an unfair utilization of the prestige of the mark.
g) Uses publicly a symbol identical or similar to the mark,
even for noncommercial purposes, when it might cause a dilution
of the distinctive power or of the commercial value of the
mark or an unfair utilization of the prestige of the mark.
2) For the purposes of this law, the following acts, among
others, constitute the commercial use of a symbol:
i) Introducing into business, selling, offering for sale
or distributing products or services with the symbol;
ii) Importing, exporting, warehousing or transporting products
with the symbol;
iii) Using the symbol in publicity, publications, documents,
written or oral commercial communications.
Article 87.- Limitation of Rights for the Usage
of Certain Indications.
1. The holder of a registered mark may not prevent a third
party from using in business in relation to products or
services:
a) His or her name and address, or those of his or her business
establishments;
b) Indications or information about the characteristics
of the products or services produced or marketed by the
third party, such as quantity, quality, utilization, geographic
origin or price;
c) Indications or information about the availability, use,
application or compatibility of the products or services
of the third party, particularly in connection with replacement
parts or accessories.
2) The limitations indicated in the preceding paragraph
shall apply, provided that usage is made in good faith,
and is unlikely to create the risk of confusion, and does
not constitute an act of unfair competition.
Article 88.- Limitation of Rights through Extinction.
1) The registration of the mark does not confer upon its
owner the right to prohibit a third party from the use of
the mark in relation to legitimately marked products, which
the holder or some other person with the consent of the
holder or economically linked to the holder, has introduced
into the market, in this country or abroad, provided that
those products and the containers or packaging in immediate
contact with such products, have not been modified altered
or deteriorated.
2) It is understood that two persons are economically linked
when one can exercise decisive influence, directly or indirectly,
over the other, in regards to the exploitation of the mark,
or when a third party can exercise such influence over both
persons.
SECTION V
TRANSFER OF AND LICENSE FOR THE USE OF A MARK
Article 89.- Transfer of a Mark.
1) The rights relating to a mark that is either registered
or in process of registration may be transferred by an act
inter vivos or by inheritance.
2) Transfer may be made independently of the business or
of part of the business of the mark holder, and with respect
to all or some of the products or services that the mark
describes.
When the transfer is limited to one or some of the products
or services, the registration shall be divided and a new
registration shall be issued in the name of the assignee.
3) A transfer relating to a mark that is registered or is
in process of registration shall have legal force for third
parties only after being recorded in the National Office
of Industrial Property.
The recording of the transfer shall be subject to the established
fee.
4) A commercial slogan must be transferred together with
the mark symbol with which it is associated, and its period
of effectiveness shall be subject to that of the symbol.
5) The Regulation shall establish the conditions and documents
necessary to record the transfer.
Article 90.- License for the Use of a Mark
1) The holder of the mark may grant a license to use the
mark. A license for a mark that is registered or in process
of registration shall have legal force for third parties
only after being recorded in the National Office of Industrial
Property. The recording of the license shall be subject
to the established fee.
2) In the absence of a stipulation to the contrary, the
following rules shall apply to the licensing contract:
a) The licensee shall have the right to use the mark during
the entire period of
effectiveness of the registration, including its renewals,
in all of the territory of this country and with respect
to all of the products or services for which the mark has
been registered;
b) The licensee shall not assign the license or grant sub-licenses;
c) The license shall not be exclusive; the licensor may
grant other licenses to use the mark in this country, as
well as use the mark himself in the country;
d) When an exclusive license is granted, the licensor shall
not grant other licenses for the use of the mark in this
country, nor shall he use himself the mark in this country.
Article 91.- Quality Control.
Upon the request of any interested person and after hearing
the holder of the mark, a competent court may annul the
registration of the licensing contract and prohibit the
use of the mark by the licensee when, due to deficient quality
control or to an abuse of the license, there may occur confusion
deception or damage to the public.
SECTION VI
TERMINATION OF THE REGISTRATION OF A MARK
Article
92.- Nullity of the Registration.
1) At the request of any interested person, the National
Office of Industrial Property shall declare the registration
of the mark null and void if it has been made in violation
of any of the prohibitions set forth in Articles 73 and
74.
2) The registration of a mark cannot be declared null and
void on grounds that have ceased to be applicable at the
time of the resolution of annulment. When the grounds for
annulment only apply to one or some of the products or services
for which the mark was registered, it shall be declared
null and void only for those products or services which
shall be removed from the respective list in the registration
of the mark.
3) The request for a declaration of annulment can be lodged
as a defense or as a counterclaim in any action for infringement
of a registered mark.
4) An action for annulment based on a better right of a
third party to obtain the registration of the mark can only
be lodged by the person claiming such right.
5) A request for annulment based on a violation of Article
74 must be filed within five years after the date of the
contested registration. The action for annulment shall have
no time limit when the contested registration has been made
in bad faith, or when it was based on a violation of Article
73.
Article 93.- Cancellation of the Registration for
Non-Use of a Mark.
1) At the request of any interested party, the National
Office of Industrial Property shall cancel the registration
of a mark when the same has not been used in this country
for an uninterrupted period of three years preceding the
date on which the cancellation action is initiated. The
request for cancellation shall not be applicable before
three years have passed counting from the date of the registration
of the mark. The registration shall not be cancelled when
there are justifiable reasons for the lack of use.
2) The cancellation of a registration for lack of use of
the mark can also be requested as a defense against a request
for a declaration of annulment of the registration of the
mark or against an action for infringement of a registered
mark. In these cases the cancellation shall be decided by
the National Office of Industrial Property upon considering
the main action being heard.
Article 94.- Definition of the Use of a Mark.
1) It is understood that a mark is in use when the products
or services that it distinguishes have been put on the market
or are available in the national market under that mark,
in the quantity and manner normally appropriate, taking
into account the size of the market, the product in question,
the nature of the products or services in question and the
ways in which its marketing is carried out.
2) It shall also be understood that a mark is in use when
employed in connection to products destined for exportation
from the national territory, or in connection to services
rendered abroad from the national territory.
3) The use of a mark in a way that differs from the way
in which it was registered only insofar as elements which
do not alter the distinctive character of the mark, shall
not be ground for the cancellation of the registration,
and shall not diminish the protection corresponding to the
mark.
Article 95.- Provisions Relating to the Use of a
Mark.
1) Situations caused by circumstances beyond the control
of the holder of the mark, which the holder has been unable
to avoid or remedy, are considered justifiable reasons for
not using a mark. Economic or technical resources insufficient
to carry out a productive or commercial activity, or the
insufficiency of demand for the product or service which
the mark distinguishes, are not considered justifiable grounds.
2) When considering the circumstances for not using the
mark, the actions already carried out by the holder toward
its effective use shall be taken into account, provided
that they show a serious intention to put the mark into
use and such use is imminent.
3) When the non-use of a mark affects only one or some of
the products or services for which the mark was registered,
the resolution of cancellation of the registration shall
be for a reduction or limitation of the list of the products
or services included in the registration of the mark, by
removing those products or services with respect to which
the mark has not been used.
Article 96.- Proof of Use of the Mark.
1. The burden of proof of the use of the mark is upon the
holder of the mark.
2. Use of the mark shall be confirmed by any proof admitted
by law which shows that the mark has been used in accordance
with the provisions of Article 94.
3. All evidence of use of a mark presented for the purposes
of this law shall have the force of sworn statements, the
holder of the mark being responsible for its veracity.
Article 97.- Cancellation or Limitation of the Registration
by Request of the Holder.
1. The holder of a mark may at any time request from the
National Office of Industrial Property the cancellation
of its registration, or that the list of products or services
for which the mark has been registered be reduced or limited.
The established fee shall be paid for the request for cancellation,
reduction or limitation of the registration.
2. When a lien, attachment or any other property restriction
has been recorded against the mark in favor of a third party,
the cancellation can only be recorded after the filing of
a written statement with the authenticated signature of
that party by virtue of which consent is given for the cancellation.
CHAPTER III
COLLECTIVE MARKS
Article
98.- Applicable Provisions.
The provisions of chapter II of this title are applicable
to collective marks, except for the special provisions contained
in this chapter.
Article 99.- Application for Registration of a Collective
Mark.
1. The application for the registration of a collective
mark must indicate that the mark is a collective mark, and
must include the regulation for the use of the mark.
2. The regulation for the use of the collective mark must
detail the common characteristics or the qualities in common
of the products or services for which the mark will be used,
the conditions and ways under which the mark may be used
and the persons who shall have the right of use. It must
also contain provisions toward ensuring and controlling
that the mark is used according to the regulation of use
and provide sanctions for any use in violation of said regulation.
Article 100.- Examination of the Application for
Registration of the Collective Mark.
The examination of the application for a collective mark
shall include the verification of requirements of Article
99. The protection of foreign collective marks shall not
be refused to any collective body whose existence is not
contrary to the law of its country of origin, due to the
fact of not being established in the Dominican Republic
or of not having been formed according to Dominican Law,
unless the mark is contrary to the national public order.
Article 101.- Registration and Publication of a
Collective Mark.
1. Collective marks shall be recorded in the registry of
marks. A copy of the regulation for use of the mark shall
be included in the registry.
2. The publication of the registration of a collective mark
shall include a brief summary of the regulation of use of
the mark.
Article 102.- Changes in the Regulation for Use
of a Collective Mark.
1. The holder of a collective mark shall advise the National
Office of Industrial Property of any changes made in the
regulation of use of the collective mark.
2. Changes in the regulation for use of the mark shall be
recorded in the registry upon payment of the established
fee, and shall become effective only after they are recorded.
Article 103.- License of a Collective Mark.
A collective mark cannot be the object of a license for
use in favor of persons different from those authorized
to use the mark according to the regulation of use of the
mark.
Article 104.- Use of the Collective Mark.
1. The holder of a collective mark may use the mark for
himself, provided that the mark is also
used by the persons authorized to do so pursuant to the
regulation of use of the mark.
2. The use of a collective mark by the persons authorized
to do so is considered as carried out by the holder.
Article 105.- Nullity of the Registration of a Collective
Mark.
The National Office of Industrial Property, at the request
of any interested party, shall declare null and void the
registration of a collective mark, pursuant to the procedure
established in Article 154, in any of the following cases:
a) The mark was registered in violation of Articles 73 or
74;
b) The regulation of use of the mark is in violation of
morals or public policy.
Article 106.- Cancellation of the Registration of
a Collective Mark.
Upon the request of any interested party, the National Office
of Industrial Property, pursuant to the procedure of Article
154, shall cancel the registration of a mark, in any of
the following cases:
a) If the mark is not used for a period of three years,
minimum, by the persons authorized to do so pursuant to
the regulation of use, irrespective of any use by the holder.
b) The holder of the mark uses the mark or allows it to
be used in violation of the provisions of the regulation
of use, or uses or allows the use of the mark in such a
way as to deceive the business community or the general
public with regards to the origin or any other characteristic
of the products or services for which the mark is used;
likewise the cancellation of the mark may be declared when
the holder tolerates such illicit use or ignores it due
to lack of sufficient control.
CHAPTER
IV
CERTIFICATION MARKS
Article
107.- Applicable Provisions.
The provisions of Chapter II shall be applicable to certification
marks, subject to the special provisions contained in this
chapter. Likewise, Articles 105 and 106 shall be applicable
with regards to the annulment and cancellation of the registration.
Article 108.- Ownership of a Certification Mark.
A local or foreign company or institution, either private
or public, or a state, regional or national agency, can
be the holder of a certification mark.
Article 109- Registration Formalities.
1. The application for registration of a certification mark
shall be accompanied by the regulation of use of the mark
indicating the products or services that may be the object
of certification by its holder and establishing the characteristics
guaranteed by the presence of the mark and the way in which
control shall be exercised over such characteristics before
and after the authorization of use of the mark.
2. The regulation of use shall be approved by the administrative
authority having jurisdiction over the product or service
in question, and shall be recorded together with the mark.
The regulation for application of this law shall determine
the conditions and requirements that must be met by the
regulation of use of a certification mark.
Article 110.- Use of a Certification Mark.
1. The holder of a certification mark may authorize the
use of the mark by a third party, provided that said authorization
complies with the regulation of use of the mark.
2. A certification mark may not be used in connection with
products or services produced, rendered or marketed by the
holder of the mark.
Article 111.- Charges and Transfer of a Certification Mark.
1. A certification mark shall not be subject to any charges
or liens or seizures or any other preventive or judicial
order.
2. A certification mark may only be transferred with the
entity that is the holder of the registration. In case of
dissolution or disappearance of the holding entity, the
certification mark may be transferred to another appropriate
entity, with the prior authorization of the relevant authority.
Article 112.- Reservation of an Expired Certification
Mark.
A certification mark whose registration expires and is not
renewed, or has been cancelled or annulled at the request
of the holder, or is not used due to the dissolution or
disappearance of the holder, shall not be used or registered
as a distinctive symbol by a person different from the holder,
for a period of five years counted from the expiration,
cancellation, annulment, dissolution or disappearance of
the mark, as the case may be.
CHAPTER
V
COMMERCIAL NAMES, SIGNS AND LOGOS
SECTION I
COMMERCIAL NAMES
Article 113.- Acquisition of the Right to a Commercial
Name.
1. The right to exclusive use of a commercial name is acquired
by virtue of its first use in business. A commercial name
shall be protected without any obligation of registration,
whether or not it is part of a mark.
2. The right of exclusive use of a commercial name terminates
with the abandonment of the name.
3. A commercial name is abandoned when it ceases to be used
in business by its holder for more than five consecutive
years without justifiable cause. The abandonment must be
declared in accordance with Article 154 of this law.
Article 114.- Disallowed Commercial Names.
A commercial name shall not be made up, in whole or in part,
of a designation or other symbol which, by its nature or
by the use that might be made of it, is in violation of
morals or public policy, or is likely to cause confusion
in the business community or in the general public with
regards to the identity, nature, activities or any other
aspect related to the business or establishment identified
by that commercial name, or with regards to the products
or services produced or marketed.
Article 115.- Protection of the Commercial Name.
1. The holder of a commercial name has the right to act
against any third party who, without the consent of the
holder, carries out any of the following acts:
a) Uses in business a distinctive symbol identical to the
commercial name.
b) Uses in business a distinctive symbol resembling the
commercial name, if its use may cause confusion.
2. The provisions established in Article 75 and preceding,
shall be applicable to the protection of the commercial
name, if appropriate.
Article 116.- Registration of a Commercial Name.
1. The holder of a commercial name may register it in the
National Office of Industrial Property. The registration
of the commercial name is declaratory with respect to the
right to exclusive use of the same. Said registration shall
have the effect of establishing a presumption of good faith
regarding the adoption and use of the commercial name.
2. A commercial name shall be registered for a period of
ten years, and may be renewed consecutively for equal periods
of ten years. The registration may be cancelled at any time
at the request of the holder.
3. The registration of a commercial name in the National
Office of Industrial Property shall be made without prejudice
to the provisions relating to the registration of businessmen
and civil and commercial entities at the pertinent public
registries, and without prejudice to the rights resulting
from such registrations.
Article 117.- Procedure for the Registration of
a Commercial Name.
1. The registration of a commercial name and its amendments
and annulment shall be carried out in accordance with the
procedures established for the registration of marks, insofar
as isappropriate, and shall result in the payment of the
fees established for the registration of marks. The National
Office of Industrial Property shall examine the application
to verify if the name is in violation of Article 114.
2. The classification of products and services used for
marks shall not be applicable to the registration of commercial
names.
Article 118.- Transfer of a Commercial Name.
1. The transfer of a business or establishment implies the
transfer of the commercial name which identifies it, unless
there is agreement to the contrary.
2. The transfer of a registered commercial name may be recorded
in the National Office of Industrial Property by virtue
of any public document proving the transfer. The recording
of the transfer shall be carried out according to the procedure
applicable to the transfer of marks, as appropriate, and
shall result in the payment of the fees established for
that procedure.
Article 119.- Cancellation of a Commercial Name.
1. At the request of any interested party and after hearing
the holder, the National Office of Industrial Property shall
cancel the registration of a commercial name that is not
in compliance with the provisions of this law.
2. At the request of any interested party, the National
Office of Industrial Property shall cancel the registration
of a commercial name that has been abandoned.
Article 120.- Application of Provisions concerning
Marks.
The registration of a commercial name shall be governed,
insofar as it may be applicable, and insofar as no specific
provision to the contrary exists, by the provisions established
in this law for marks.
SECTION
II
SIGNS
Article
121.- Protection of a Sign A sign used in a business shall
be protected in accordance with the provisions relating
to commercial names, insofar as is appropriate. The sign
may be registered according to those provisions.
SECTION
III
EMBLEMS
Article 122.- Protection of an Emblem.
An emblem used by a business shall be protected in accordance
with the provisions relating to commercial names. The emblem
may be registered according to those provisions.
SECTION
IV
COMMERCIAL SLOGANS
Article 123.- Registration of a Commercial Slogan.
1. The exclusive right to use a commercial slogan shall
be obtained through registration in the office of the National
Office of Industrial Property.
2. The application for registration of a commercial slogan
must specify the mark for which it will be used.
3. No commercial slogans containing allusions to similar
products or marks or expressions that might damage such
products or marks shall be registered.
4. A commercial slogan must be transferred together with
the mark symbol with which it is associated and its period
of validity shall be subject to that of the symbol.
5. The registration of a commercial slogan shall be in effect
for 10 years as of the date of filing of the application
and can be renewed for like periods while the mark to which
it refers is in force.
6. All relevant provisions contained in the chapter for
marks shall apply to commercial slogans.
CHAPTER VI
GEOGRAPHIC INDICATIONS
SECTION I
GEOGRAPHIC INDICATIONS IN GENERAL
Article
124.- Use of Geographic Indications.
A geographic indication shall not be used commercially in
connection with products or services when such indication
is false or deceptive with regards to the origin of the
product or service, or when its use is likely to cause confusion
to the public regarding the origin, quality, characteristics
or qualities of the product or service.
Article 125.- Indications Relating to the Merchant.
Without prejudice to the standards for cutting and packaging,
a merchant may place its name and domicile on the products
to be sold, even when the products are from a different
place, provided that the name or domicile is presented together
with a precise indication, in sufficiently prominent characters,
of the place of manufacture or production of the products,
or with any other indication sufficient to avoid any error
about the true origin of the products.
Article 126.- Actions against the Incorrect Use
of Geographic Indications.
Any interested party, and in particular the producers, manufacturers
and craftsmen, consumers and the Public Prosecutor may bring
action, individually or jointly, before the competent authorities
for any purpose relating to the compliance of what is set
forth in Article 124.
SECTION II
APPELLATIONS OF ORIGIN
Article
127.- Registration of Appellations of Origin.
1. The National Office of Industrial Property shall keep
a registry of appellations of origin, in which the appellations
of domestic origin shall be registered, at the request of
one or several producers, manufacturers or craftsmen, having
their production or manufacture in the region or the locality
in the country corresponding to the appellation of origin,
or by an entity grouping them together, or at the request
of any competent public authority.
2. Foreign producers, manufacturers or craftsmen, or the
entities grouping them together, as well as the competent
public authorities from foreign countries, may register
foreign appellations of origin, if a provision to that effect
has been included in an agreement or treaty to which the
Dominican Republic is a party, or when reciprocity of treatment
is granted to the citizens and residents of the Dominican
Republic in the corresponding foreign country.
Article 128.- Prohibitions to the Registration.
The following symbols shall not be registered as appellation
of origin:
a) Those that are not in compliance with the definition
of Article 70, letter I);
b) Those that are contrary to good morals or to public policy,
or that might lead the public to error concerning the origin,
nature, method of manufacture, characteristics or qualities,
or the aptness for use or consumption of the respective
products; or
c) Those that are the common or generic denomination of
a product, a denomination being considered common or generic
when it is regarded as such both by those who are knowledgeable
about that type of product and by the general public.
Article 129.- Application for the Registration of
an Appellation of Origin.
1. The application for registration of an appellation of
origin shall indicate:
a) The name, address and nationality of the applicant or
applicants and the place where their production or manufacturing
establishments are located;
b) The appellation of origin requested;
c) The geographic area of production to which the appellation
of origin refers;
d) The products for which the appellation of origin is used;
e) A summary of the essential qualities or characteristics
of the products for which the appellation of origin is used.
2. The registration of origin can be applied for together
with the generic name of the respective product or an expression
related to that product, but the protection conferred by
this law does not extend to the generic name or expression
used.
3. The application for registration of an appellation of
origin shall be subject to the established fee.
Article 130.- Procedure for the Registration of
an Appellation of Origin.
1. The application for registration of an appellation of
origin shall be examined in order to verify:
a) That the requirements of Article 129, numeral 1) and
the corresponding regulatory provisions are met;
b) That the appellation of origin requested is not included
in the prohibitions set forth in Article 128; and c) The
procedures relating to the review and publication of the
application, to the opposition and the registration of the
appellation, shall be governed by the provisions applicable
to the registration of marks, insofar as they are relevant.
Article 131.- Concession of the Registration of
an Appellation of Origin.
1. The resolution by which the registration of an appellation
of origin is granted, and its recording in the corresponding
registry, shall indicate:
a) The geographic area of production to which the appellation
of origin refers, the producers, manufacturers or craftsmen
who shall have the right to use said appellation;
b) The products to which the appellation of origin shall
apply;
c) The essential qualities or characteristics of the products
covered by the appellation of origin, except for those cases
in which, due to the nature of the product or some other
circumstance, it is not possible to specify such characteristics.
2. The registration of an appellation of origin shall be
published in the journal of the National Office for Industrial
Property.
Article 132.- Term and Amendment of the Registration
of an Appellation of Origin.
1. The registration of an appellation of origin shall have
indefinite duration.
2. The registration of the appellation of origin may be
amended at any time if any of the elements referred to in
Article 131, numeral 1) changes. The amendment of the registration
shall be subject to the established fee and to the procedure
set forth for the registration of appellations of origin,
insofar as it may be applicable.
Article 133.- Right of Use of a Registered Appellation
of Origin.
1. A registered appellation of origin may be used for commercial
purposes, for the products indicated in the registration,
only by the producers, manufacturers or craftsmen who carry
out their activity within the geographic area indicated
in the registration.
The use of the appellation of origin by unauthorized persons
shall be considered an act of unfair competition subject
to sanction as per the relevant statute.
2. All producers, manufacturers or craftsmen who carry out
their activity within the geographic area and in connection
with the products indicated in the registration, have the
right to use the registered appellation of origin, even
in the case that they were not among those who applied for
registration.
3. Actions relating to the right to use a registered appellation
of origin shall be brought before the National Office for
Industrial Property.
Article 134.- Annulment of the Registration of an
Appellation of Origin.
1) At the request of any party listed in Article 126, the
Registry of Industrial Property shall declare the nullity
of the registration of an appellation of origin when in
noncompliance with one of the exclusions set forth in Article
128.
2) At the request of any party listed in Article 126, the
Registry of Industrial Property shall cancel the registration
of an appellation of origin when it is shown that the qualities
or characteristics indicated in the registration regarding
the products designated by the appellation of origin do
not correspond to those of the products put on the market
with such appellation. However, the interested parties may
apply anew if the conditions to be protected have been restored.
|